Entradas

Mostrando entradas de enero, 2021

"Ritos funerarios", Hannah Kent

Imagen
Título original: Burial Rites Autora: Hannah Kent Traductora: Laura Vidal Género: Narrativa Editorial: Alba ISBN:  978-8484289715 Siglo XIX, Islandia. Agnes es acusada de asesinato y condenada a la pena de muerte por decapitación. Mientras espera a que su pena se lleve a cabo vive en una granja con una familia a la que servirá como criada para cubrir sus gastos de manutención. El estado, por petición de ella, le asigna a un joven reverendo que la acompañará en sus últimos días para lograr su reconciliación con Dios y su preparación ante la inminente muerte. No sé muy bien como hablaros de esta novela. Me ha impactado, absorbido, maravillado…son casi 400 páginas que no he podido dejar de leer y que al mismo tiempo no me hubiera importado que fueran 600. Basada en hechos reales, en la última mujer que murió decapitada en Islandia, la autora conforma una historia bellísima y genialmente escrita donde las costumbres, paisajes y emociones son personajes más de la historia. La narración

"La verdadera libertad", Biniamin Stein

Imagen
Título: La verdadera libertad Autor: Biniamin Stein Género: Narrativa Editorial: Autopublicado   "La verdadera libertad" es, como su subtítulo bien dice, "una historia de superación en la época de la esclavitud". Biniamin Stein ha creado una novela histórica que transmite de una forma amena y profunda un momento de la Historia intenso y a la vez descorazonador: el secuestro de negros africanos para su traslado a América en época colonialista, teniendo como fin someter a toda una raza a la atroz vida de la esclavitud sin ningún tipo de respeto a los derechos inherentes al ser humano, equiparándolos a animales sin Alma. En concreto nos vamos a centrar en la isla de Saint-Domingue (actual Haití) en el siglo XVIII, momento en el que era colonia francesa. Varios son los personajes que recorren las páginas de esta novela y de los que conoceremos su vida y sinsabores, pero uno será el principal: Babú . Habiendo nacido esclavo, ya que su madre lo era en e

"50 lugares mágicos de Extremadura", Israel J. Espino

Imagen
 Título: 50 Lugares mágicos de Extremadura Autora: Israel J. Espino Género: Ensayo Editorial: Cydonia ISBN: 978-8494381065   Cuenta la leyenda que nací en Extremadura hace (XX) años y que no conocía ni una décima parte de lo que Israel nos cuenta en este libro. También cuenta la leyenda que a ella la conocí personalmente hace poco más de 2 años y que es una persona encantadora, inteligente, y con un arte y humor para contar historias secretas y mágicas (hablando y escribiendo) que da gusto. Fuentes consultadas confirman la leyenda que dice que he disfrutado tanto con este libro que me he ido marcando cada pueblo, cada fuente, cada castillo y Dolmen en un mapa para, cuando nos dejen salir de este encierro, visitar los lugares que no conozco y también para mirar con otros ojos, con los del misterio, los que ya he visitado. Para esta tarea Israel me lo ha puesto realmente fácil, ya que no solo indica cómo llegar a cada lugar, sino que hasta nos da las coordenadas GPS. Dividido

"Los días iguales de cuando fuimos malas", Inma López Silva

Imagen
Título original: Aqueles días en que eramos malas Autora: Inma López Silva Género: Narrativa Editorial: Lumen ISBN: 978-8426403414  Cinco mujeres en la cárcel. Cinco delincuentes cada una con su vida a cuestas y pagando por sus delitos.  Margot: prostituta, drogadicta y ladrona; Valentina: una jovencísima colombiana a la que pillaron como mula; Sor Mercedes: una monja que no ve delito en sus actos porque fueron "justicia divina"; Laura: funcionaria de prisiones que es lo que siempre quiso ser y que, aunque no está presa, no es totalmente inocente y "la Escritora": cuyo delito no conoceremos hasta bien avanzada la historia, pero que nos irá contando sobre ella misma (en 1° persona) y sobre todas las demás (como voz omnisciente, narradora de la propia novela) no solo esos "días iguales" en prisión y cómo viven su "tiempo detenido", sino sus vidas y circunstancias anteriores, desde la niñez. Cómo son y fueron, cómo llegaron donde están, c

"Antología poética", Jaime Gil de Biedma

Imagen
Antología poética Jaime Gil de Biedma Selección de Shirley Mangini González Alianza Editorial (2000) Las que me seguís por Instagram habréis visto que últimamente he estado muy pesada en stories, e incluso en alguna publicación, con Gil de Biedma; y es que emocionarme tanto con la poesía -yo que hace unos meses no me acercaba a ella ni a 10 metros- es algo que me está noqueando. La poesía de Gil de Biedma es pura protesta, pura experiencia, puro repudio a su propia clase social y -a veces- hasta a sí mismo. Poesía descarnada escrita desde las tripas donde el deseo, el amor, la pena, la amistad y hasta el hastío salen de su mano y zarandean a lo bestia; te dejan el corazón en un puño y la sensación de que no te vas a recuperar jamás de esas palabras, de ese zarandeo, de -a veces- ese bofetón. Gil de Biedma escribió y publicó durante el franquismo, y es alucinante ver en su poesía una crítica tan atroz a ese "gobierno". Igual de impactante es encontrar poemas en los

"Vita Nova", Louise Glück

Imagen
Título: Vita Nova Autora: Louise Glück Traductor: Mariano Peyrou Género: Poesía Editorial: Pre-Textos ISBN: 978-8415894353 Llevo toda mi vida lectora lamentándome por no leer poesía. En realidad, por no disfrutar con la poesía como sí veía hacerlo a algunas personas de mi entrono. El año pasado hice un descubrimiento asombroso que a lo mejor a las que normalmente leéis poesía os parece una chorrada, pero que a mí me supuso un antes y un después en mi “carrera” lectora. Me di cuenta de que, al igual que con la prosa, no toda la poesía tenía que gustarme, que, ya podía ser la última poeta desconocida de un rincón del Congo o el más famoso granadino, también podía permitirme decir: “será buena, pero a mí no me va”. Descubrí que la poesía no hay que entenderla (gracias Flavia , gracias Tes ) sino que tenía que permitir que llegara a mí y me sobrecogiera, aunque no interpretara exactamente lo que su autora quisiera transmitir(me). Y una vez entendido ésto me puse a leer poesía (despacito

"La mujer helada", Annie Ernaux

Imagen
 Título original: La femme gelée (1981) Autora: Annie Ernaux Traductora: Lydia Vázquez Jiménez Género: Narrativa Editorial: Cabaret Voltaire (2015) ISBN: 978-8494443404 Narrada en primera persona, y con un estilo muy peculiar al que al principio me costó cogerle el punto, vamos a conocer la historia de una "mujer helada". Una novela autobiográfica. Es un libro sin capítulos, todo él escrito con frases muy cortas, sin diálogos, donde todo transcurre con la velocidad y el desorden de los pensamientos y recuerdos de la protagonista, y que nos narra las vivencias de una infancia en una familia que nada tenía que ver con las tradicionales de la época (Ernaux nació en 1940).   Su madre no era la típica ama de casa, regentaba un negocio, le daba igual tener las camas sin hacer, le metió en el mundo de los libros y le repetía incansablemente que tenía que ser independiente y vivir la vida, no perseguir el sueño que se suponía destinado a las mujeres: casarse y tener hijos,