"Vita Nova", Louise Glück

  • Título: Vita Nova
  • Autora: Louise Glück
  • Traductor: Mariano Peyrou
  • Género: Poesía
  • Editorial: Pre-Textos
  • ISBN: 978-8415894353

Llevo toda mi vida lectora lamentándome por no leer poesía. En realidad, por no disfrutar con la poesía como sí veía hacerlo a algunas personas de mi entrono. El año pasado hice un descubrimiento asombroso que a lo mejor a las que normalmente leéis poesía os parece una chorrada, pero que a mí me supuso un antes y un después en mi “carrera” lectora.

Me di cuenta de que, al igual que con la prosa, no toda la poesía tenía que gustarme, que, ya podía ser la última poeta desconocida de un rincón del Congo o el más famoso granadino, también podía permitirme decir: “será buena, pero a mí no me va”. Descubrí que la poesía no hay que entenderla (gracias Flavia, gracias Tes) sino que tenía que permitir que llegara a mí y me sobrecogiera, aunque no interpretara exactamente lo que su autora quisiera transmitir(me). Y una vez entendido ésto me puse a leer poesía (despacito) sin miedos ni presiones y ¡Oh milagro! empecé a disfrutarla.

Con ese propósito empiezo este año: leer más poesía y aprender a ser crítica con ella y saber qué me gusta y qué no, qué me llega y qué me deja indiferente.

Empiezo el año fuerte, con una Premio Nobel, más llevada por la curiosidad debido a la “pataleta” montada que por el reconocimiento concedido a la poeta. Y más por llevar la contraria -para qué negarlo- a todas esas personas que después de dicha pataleta dijeron que JAMÁS leerían a Glück, saboteando sin ningún sentido (para mí) a una señora que al fin y al cabo puede hacer con su obra lo que le de la gana (siempre que no incumpla contratos, como fue el caso). Y esto me hace preguntarme ¿No será que tenemos demasiado idealizado y romantizado el mundo literario en general y el poético en particular? ¿será que somos tan amantes de la literatura que no somos capaces de comprender que hay quien sí vive de ello y busca su beneficio (como cualquiera de nosotros en nuestro trabajo)?

En fin, que yo había venido a hablar de Vita Nova de Louise Glück y no a reabrir un debate que duró lo que tenía que durar y quedó en agua de borrajas.

La Academia sueca le concedió el premio a Glück “Por su inconfundible voz poética, que, con una belleza austera, convierte en universal la existencia individual” y eso es lo que yo he visto en este poemario: una obra íntima, personal y autobiográfica que me ha hecho sentir como propias muchas de las emociones vividas y escritas. Muchos de los poemas incluyen mitos clásicos que la poeta asocia a su experiencia vital. Una escritura serena y clara que me ha gustado mucho y me ha “calado”, poniéndome la piel de gallina e incluyo haciéndome llorar. Treinta y dos poemas (en edición bilingüe) que susurran, acunan e iluminan así sea de la muerte o de la esperanza de lo que hablen. Estoy segura de que, en este compromiso mío recién adquirido con la poesía, volveré a Louise Glück.

Gracias también a mi querida Pilar por el préstamo de este ejemplar.

Comentarios

  1. A mí me pasa como te pasaba a ti, no leo apenas poesía. Hay alguna que me encanta, la siento y me llega al alma y otra que ni fu ni fa. Pero a pesar de que he encontrado alguna que me apasiona, es algo que no disfruto.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay,pues yo le estoy cogiendo el gusto. Voy picoteando a ver qué me gusta y a ver qué no. Por ejemplo: me encantan las novelas de Dulce Chacón, tengo en casa u he leído TODO de ella en ese género, así que hace unos días cogí un poemario suyo de la biblioteca y...ni frío ni calor...pero no pasa nada! Se me ha abierto todo un mundo de posibilidades (por si no tuviera ya bastante y mi pila de pendiente necesitase más estímulos 🤣)
      Un abrazo

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

"La mujer helada", Annie Ernaux

"En la unión está la fuerza. Una historia de gallinas", Laurent Cardon

"Tierra sin hombres", Inma Chacón